Page 29 - LaskiBilten_st82_NR
P. 29
KNJIŽNICA / DOMOZNANSKA KAMRA
ruski pisatelj Fjodor Mihajlovič Dosto- Vseh naštetih obletnic se bomo skla- Zdi se nam vredno še enkrat opozori-
jevski. dno z zmožnostmi spomnili tudi v naši ti na avtorja, ki smo ga oktobra 2019 v
V času nastajanja biltena smo prazno- knjižnici. okviru kavarniškega večera v soorgani-
vali slovenski kulturni praznik. Ob vseh Gabrijela Pirš zaciji Turističnega društva Laško in Knji-
lanskoletnih prejemnikih literarnih na- žnice Laško gostili v Kulturnem centru.
grad velja izpostaviti še letošnjega velike- Dogodek smo pripravili po izidu izvirni-
ga Prešernovega nagrajenca – pisatelja, Sodelujte ob svetovnem ka v nemščini, ko se je z Martinom Pol-
pesnika, scenarista in dramatika Feri- dnevu poezije lackom, prejemnikom avstrijske državne
ja Lainščka. Lainšček je bil že nekajkrat nagrade za kulturno publicistiko, pogo-
gost v naših knjižnicah in tudi govor- 21. marca praznujemo svetov- varjala Jerneja Jezernik, tudi prevajalka
nik na občinski proslavi, morda vam je ni dan poezije. Današnji čas ni nič slovenskega prevoda. Knjiga je požela
najbolj ostal v spominu večer z njim na kaj pesniški, si pa lahko takšen zanimanje po vsej Evropi, kjer so predla-
prvem osrednjem dogodku BZ za odra- sami naredimo vsaj kakšen trenu- ni in lani potekale številne predstavitve,
sle v Kulturnem centru l. 2009. V obra- tek. Ker se še ne moremo sreče- o njej so pisali ugledni evropski časopisi
zložitvi ob prejemu Prešernove nagrade vati na prireditvah, vas pozivamo, in revije, pred slovenskim pa je doživela
so zapisali, da je Lainšček vrhunski pesnik da nam posredujete vam ljubo pe- tudi poljski prevod. Tudi ob slovenskem
in pisatelj panonske Slovenije, ki v svojih sem iz slovenske ali svetovne knji- prevodu Celjske Mohorjeve družbe je
delih tankočutno slika življenje prepros- ževnosti. Lahko nam jo predate bila v naših medijih knjiga deležna pre-
tih ljudi z roba družbe, s prikazovanjem osebno v knjižnici, jo pošljete po cejšnje pozornosti, zanimanje zanjo je
lirične, iščoče plati ciganske duše pa izra- e-pošti (info@knjiznica-lasko.si) tudi v naši knjižnici veliko.
ža spoštovanje do drugačnih. Kot avtor ali se posnamete ob recitiranju in K branju vas vabimo z besedami Mar-
mladinske književnosti je priljubljen tudi nam posredujete posnetek. Prejete tina Pollacka iz prispevka Branka Jeran-
med otroci in mladimi, odrasli bralci pa pesmi bomo izpostavili v prostorih
ste ga – kot avtorja romanov Namesto knjižnice ter jih objavili na sple- ka v Novem tedniku: »Večkrat obiščem
koga Roža cveti, Ločil bom peno od valov, tni strani oz. družabnih omrežjih. Slovenijo, tudi Laško. In moram reči, da
Muriša, Nedotakljivi, Strah za metulje v Med prispelimi predlogi bomo iz- se tam že od začetka zelo dobro počutim.
nevihti in številnih drugih del, med nji- žrebali tri prejemnike lepe knjižne Danes je Laško zame moja druga domo-
mi tudi pred kratkim izšlega prvega dela nagrade. vina, s katero me povezuje veliko, ne zgolj
avtobiografije z naslovom Kurji pastir – spomini, ampak tudi današnja doživetja,
tako rekoč vzeli za svojega. Obljubljamo, srečanja s čudovitimi ljudmi, ki so mi ne-
da bo še kdaj gost naše knjižnice, do tak- Martin Pollack: Ženska brez groba nehno pomagali. Nikoli nisem imel občut-
rat pa nam je vsem na voljo bogastvo nje- ka, da nisem dobrodošel. Ugotovil sem, da
govega pisateljskega opusa. Tomaž Majcen je že v prejšnji številki se veliko ljudi zanima za preteklost, brez
Ob koncu zapisa pa opozorimo še na biltena objavil notico o izidu slovenske- grenkobe. S preteklostjo moramo živeti,
dve drugi pomembni obletnici v letoš- ga prevoda zadnje knjige Martina Pol- z njo se moramo soočiti ter je ne smemo
njem letu. Vlada RS je namreč razglasi- lacka o Paulini Drolc, roj. bast. Čeprav olepševati. Veselim se, da mi je bilo dano
la Ipavčevo leto, s katerim bomo obele- je izhajala iz nemške nacistične družine, spoznati Laško z njegove najboljše pla-
žili 100. obletnico smrti skladatelja in sama ni imela takšnih prepričanj. Ne gle- ti, uživati velikodušnost in gostoljubnost
zdravnika dr. Josipa Ipavca. Letos pa mi- de na to je bila po drugi svetovni vojni ljudi, čeprav vsakdo ve, iz kakšne družine
neva tudi 30 let od osamosvojitve Slove- odpeljana v taborišče Hrastovec, kjer je izhajam. Tega ne morem odmisliti, s tem
nije in naše lastne državnosti. umrla. moram živeti.«
se je po tem, ko je kmetijo prevzel sta-
rejši brat Martin, odselil v bližnje Tevče.
Z ženo Ano sta najprej živela kot kočar-
ja. V tem času so se jima rodili prvi štir-
je otroci. Da bi lažje preživljal družino,
je iznajdljivi in podjetni Andrej Stegen-
ZGODBE IZ šek delal kot mlinar. Istočasno se je izu-
DOMOZNANSKE KAMRE čil za tesarja in malo kasneje postavil celo
lastno žago. Za svojo družino je zgradil
novo, večjo in lepšo hišo, ki je izžareva-
Dr. Avguštin Stegenšek la njegove gradbeniške zamisli, znanje in
(1875–1920), začetnik slovenske občutek za estetiko.
umetnostne zgodovine Dr. Avguštin Stegenšek, se je rodil 7.
julija 1875 v Tevčah pri Laškem. Starši so
Družina Stegenškovih izhaja iz Malih nadarjenega sina najprej poslali na gim-
Grahovš pri Vrhu nad Laškim, kjer je na nazijo v Celje, nato pa na dijaško semeni-
kmetiji gospodaril Avguštinov ded Ma- šče v Mariboru. Po maturi, ki jo je opravil
tija Stegenšek. Njegov mlajši sin Andrej dr. Avguštin Stegenšek z odliko, se je vpisal na mariborsko bo-
29